Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

croco

О прекрасном

Слушаю букмейтовский подкаст «Читатель», в свежем выпуске которого гостем была Мария Привалова (директор Некрасовской библиотеки). В какой-то момент она рассказывает, что старается просматривать листы закупок, которые составляют сотрудники, и по поводу некоторых книг возникают «страшные споры», допустимо ли держать такое в библиотеке. Ведущий, естественно, с большим интересом и предвкушением просит привести пример. Я уже тоже начинаю ожидать кровь, кишки, расчленёнку, каннибализм и книги про педофилию с цветными фотоиллюстрациями во весь разворот. И тут Мария отвечает: «Бывают очень плохие стихи.» 😂😂😂👍
croco

Соня — сама себе психолог

Укладываю Соню спать. Рассказал ей сказку про Курочку Рябу, из которой бабка свернула деду колобок, на что та обиделась, сбежала и, счастливо пережив встречи с Красной Шапочкой, Чебурашкой и ещё несколькими сказочными персонажами, наткнулась, наконец, на Финеаса и Ферба, которые построили курочкоразворачиватель и вернули Рябе прежний вид.

— А теперь, папа, я расскажу тебе сказку!
— Расскажи.
(молчит)
— Чего молчим?
— Подожди, папа... сейчас... я только стеснилку выключу... (бурчит под одеялом: чик-чик!) всё! выключила!
(рассказывает сказку)
croco

Стихи


Вообще-то, я стихи не очень люблю. Несмотря на то, что сам написал их достаточно много и некоторыми чужими нередко восторгался, я всегда считал, что средний стих настолько уныл и скучен, что читать стихи не стоит вообще. Я их никогда и не читал, разве что меня прямо носом в них тыкало что-то. Сейчас я люблю стихи либо абсурдные, либо очень смешные, либо такие, что прямо до глубины души пробирают. В школьные годы меня, естественно, привлекали только первые две категории. Из всех 10 лет обучения мне запомнились лишь несколько строк.

Помню, как меня поразил поступок одноклассницы, которая на просьбу выучить любое стихотворение Пушкина продекламировала на следующем уроке это:

«Всё моё», — сказало злато;
«Всё моё», — сказал булат.
«Всё куплю», — сказало злато;
«Всё возьму», — сказал булат.

Всё то время, которое ушло у неё на чтение этого эпического произведения, буквально, романа в стихах, меня мучила мысль: «А что, так можно было???» Судя по выражению лица учительницы, так было нельзя. Но одноклассница оказалась готова к подобному повороту событий (что неудивительно, ибо характер «русички» был прекрасно известен всей школе) и дополнила своё выступление ещё одним столь же пространным произведением. Домашнее задание было со скрипом зачтено.

Не помню, в процессе ли выбора стихотворения к тому уроку или уже гораздо позже, я наткнулся на четверостишие Пушкина, которое запомнил на всю жизнь, как удивившее меня свидетельство того, что поэты из школьных учебников пишут и произведения совершенно иного рода:

За ужином объелся я,
А Яков запер дверь оплошно —
Так было мне, мои друзья,
И кюхельбекерно и тошно.

Следующими строками, восхитившими меня настолько, что я неделю ходил и всем их цитировал, были слова Есенина:

Пятками с облаков свесюсь,
Прокопытю тучи, как лось;

В первую очередь, конечно же, по причине: «А что, и так можно?». Наверное, тогда я впервые встретился со столь вольным обращением известного автора со словами и правилами русского языка. И, хотя «прокопытю» — скорее простое кривляние, чем полноценное «словотворчество», видимо, именно с того момента началась моя любовь к доведению языка до абсурда, как в «Пишу как пишется» Леннона и «Зази в метро» Кено, о которых я уже говорил :) Не могу не упомянуть также Кэролла, Кнышева, Хармса и других столь же славных абсурдописателей.

Маяковский, хотя и сохранял довольно высокий градус абсурда во всех своих произведениях, вызывал у меня ощущение не веселого жонглёра словами и смыслами, как все вышеупомянутые авторы, а, скорее, психически недорового человека. Это всегда держало меня на некоторой эмоциональной дистанции. В результате, ни одного стихотворения Маяковского, поразившего меня до глубины души то ли не нашлось, то ли я не запомнил его достаточно хорошо.

Даже тогда, когда я уже стал воспринимать «обычные» стихотворения, мне всё равно нравились произведения, немного выбивающиеся из общей массы то неровными размерами, то зацикливанием и повторениями, как в «Зимней ночи» Пастернака или «Ночь, улица, фонарь, аптека...» Блока. А основная масса рифмованной литературы так и осталась непрочитанной :) Потом, когда я вёл рассылку со стихами и читатели присылали мне своё творчество для публикации, я был сильно удивлён, насколько высок процент хороших (и не просто хороших, а весьма хороших и даже отличных!) стихотворений среди всего присылаемого. Нет, конечно же и графоманского трэша хватало, но где-то 2/3 были очень даже ничего. С прозой, почему-то, дело обстояло гораздо хуже. Средний стих никогда не публиковавшегося поэта был на голову выше по качеству, чем средний рассказ аналогичного по известности писателя. Казалось бы, размер, форма, рифма - всё это сложно. Ан нет - банально придумать хотя бы внятный сюжет рассказа оказывалось сложнее. Да и с русским языком в прозе больше проблем: стих многое прощает, там легче списать неправильное построение фразы на художественный приём, а в рассказе подобное сразу ощущается как пенопластом по стеклу :)

А за последние лет 10, признаюсь, единственным источником поэзии для меня был ЖЖ :) Ну, и художественная литература, где стихи декламировались персонажами или служили эпиграфом к очередной главе. Посмотрим, что будет дальше :)
croco

Парадокс Чебурашки

Как Чебурашка прочитал объявление о том, что "маладой кракодил" хочет найти друзей, если в одной из следующих серий выясняется, что он не умеет читать? :)

Это я про мультфильм, не помню, было ли в книге такое.
croco

Вечное противостояние книги с экранизацией

Только что заставил себя досмотреть фильм "Зази в метро" (1960) по одноимённой книге (1959). Даты пишу специально для dr_bormental, чтобы шокировать его своим интересом к предметам культуры доисторических времён. И книга, и фильм - редкостный бред. Но если книга была бредом фантастическим, искромётным, насыщенным, то фильм оказался бредом пустым, унылым и полным воды :(

Помню, книгу я прочитал году в 96-97 и она меня привела в восторг. Что, впрочем, и неудивительно: меня приводит в восторг любой текст, основанный на игре слов и словотворчестве. Не удивлюсь, если Леннона на рассказы в этом стиле вдохновила как раз "Зази в метро". Кстати, никому из моих знакомых книга не понравилась. И я затрудняюсь сказать, откуда она вообще у меня взялась.

Переводчик книги на русский сделал всё, что мог. Переводчик фильма решил проблему с каламбурами кардинально: он от них избавился. В книге звучала каждая фамилия, каждое имя, каждое слово. А в фильме люди разговаривают нормальным человеческим языком, но вокруг них происходит всякий полтергейст. В книге же не было никакого "окружающего" бреда, никаких разваливающихся на ходу машин, людей, прыгающих с Эйфелевой башни на воздушном шарике и т.д. Весь бред был сконцентрирован в людях: в их поведении, их речи, взаимодействии.

Короче, фильм отстой. И он убит не только переводом, перевод мне был не важен, я и так помню почти всё почти наизусть. Просто фильм плохой. Очень жаль. Завтра выкину честно купленный DVD.

P.S. Для тех, у кого язык чешется предложить пересмотреть в оригинале, уточню, что оригинал - французский :)
croco

Сел прошерстить стихи переходного возраста :)

ЭТО ЖЕУЖАС!

Я бы на месте своих родителей точно вызвал мне психотерапевта и не одного, а штук 10 и даже не вызвал бы их на дом, а меня самого одел бы в рубашечку с длинными рукавчиками и посадил бы в комнату с мягкими стенами. Нет, я конечно помню, что всякое было. Но вот то, что среди совсем раннего нет ничего вменяемого - это стало откровением :)

Короче, полная белая лисичка, как тут фрэнды на днях писа́ли.
croco

Стихи

Почему-то так получилось, что из всего, что когда-либо пришло в голову, мне больше всего нравятся два самых коротких стиха =) Наверное "не успел испортить" долгим сочинением и выдумыванием рифм. Хотя и в них, конечно же, есть ляпы =) Но уже рука не поднимается править.


Закладка [1999-05-15]

Мягкой, но страшно холодной рукой
Ночь закрывает глаза мне перчаткой.
Я становлюсь в книге жизни закладкой
Меж небом ночным и рассветной росой.


Это всё про меня. [2003-11-17]

Это всё про меня.
Эти стрелы - по мне.
Я, себя заслоня,
Не умру на войне.

Это всё обо мне.
Эти пули - в меня.
Я осяду на снег,
Я - закрывший меня.


А вообще, оглядываясь назад, понимаю, что большинство стихов надо бы вытащить в отдельный файлик, заархивировать и пароль забыть. Уж слишком я увлекался раньше пропагандированием всяких тухлых идей. Да и откровенно слабые вещи почему-то жалко было списать в архив :)
croco

Трудности перевода

Проясните мне кто-нибудь, что в данном контексте означает "pants"? :)



А то постоянно вижу это слово во всяких карикатурах и комиксах, но совершенно не понимаю, смеяться или нет. Лучше бы они "лопата" писали, чесслово =)
croco

Точки

От собственных стихов - мороз по коже
Я содрогаюсь после каждой строчки
И пулями моё рвут тело точки
А запятые поступают даже строже

Читаю - и не узнаю ни слова
Как будто кто водил моей рукою
И за меня сводил строфу с строфою
А я смотрел в безмолвии свинцовом

Я то горжусь, то мне безумно стыдно
И не пойму - бездарность или гений
Тот, кто через туманность сновидений
Диктует и диктует ненасытно...